Activities of the Terezin Memorial

Activities:

28th April 2014: Jom Ha´Soa, commemorative event in memory of the Shoah victims, the courtyard in front of the prayer room, Dlouha St., Terezin, beginning at 2 pm.

18th May 2014: Anniversary of the last execution in the Small Fortress, former execution ground in the Small Fortress, beginning at 9:00 pm.

18th May 2014: Terezin commemoration ceremony 2014, the NationalCemetery in front of the Small Fortress, beginning at 10:00 am.

27th June 2014: Piety act to mark the execution of Milada Horakova, Krankenrevir, Small Fortress, beginning at 10:00 am.

Exhibitions: 

Humanity, art exhibition of students of the SSOS Teplice (Secondary school of Business and Services), 3rd April – 31st May 2014, cinema foyer in the Small Fortress

Mark Podwall – For These Things I Weep, art exhibition, 10th April – 10th July 2014, cinema foyer of the GhettoMuseum

Michal Vystavel – paintings, art exhibition, 17th April – 30th June 2014, exhibition space of the courtyard IV in the Small Fortress

Vladimir Svoboda – paintings & Michal Sarse – sculptures, art exhibition, 17th April – 30th June 2014, exhibition space of the courtyard IV in the Small Fortress

“Having a Good Time in Terezin…? “, exhibition of works from the art contest of the Terezin Memorial, 14th – 30th June 2014, cinema foyer in the Small Fortress

Literární a výtvarná soutěž Památníku Terezín
skola_banner

Newsletter Archive

Projects of Czech schools

Videotheke

Videotéka

Newsletter

Editorial board: Naďa Seifertová, Ludmila Chládková, Jiří Kleker
Contact Us: newsletter@pamatnik-terezin.cz

Terezín Memorial on Facebook

Random Quote

Úterý 19. ledna 1943
Cesta byla mizerná. Vstávala jsem velice brzy, ale tak tak jsem byla hotová. Byla jsem tak navlečena, že jsem se nemohla pohnout. Tatínek, teta, Trude a Lea se vezli na saních v Kyjově na dráhu. Strýc Karel a Maří táhli saně a já tlačila. Byli jsme rádi, že jsme se dostali na dráhu, tolik napadlo sněhu. Sháněli jsme zavazadla, ale bylo poměrně málo šumu, myslela jsem, že budou všichni jako bez hlavy. Ve vlaku nebylo místa na sezení. Tatínek při nastupování spadl a zdvihla ho paní doktorová Schöntalová, která velice plakala (je árijka).
Když se vlak rozjížděl, začala všechna kyjovská mládež zpívat české národní písně, za brblání Němců. Jeden četník, který stál u vlaku, byl velice pohnutý a přešel kolem vlaku, každému známému přál šťastný návrat. Za jednu a tři čtvrtě hodiny byli jsme v Uh. Brodě. Nemohla jsem unést svůj baťoh. Dali jsme ho tedy na nákladní auto, tatínek, Trude a Lea jeli také.
… Vzala jsem si 2 chlebníky a a 2 tašky a šla jsem. Když jsem došla do reálky, kde jsme byli kasernovaný, myslela jsem, že upadnu. Paní Vepřekovská mě zavedla k tetě. Ležíme na jedné matraci…
— (Z deníku Helgy Pollakové, popisuje odjezd Židů z Kyjova ke shromaždišti v Uherském Brodě), Brenner-Wonschicková, Hannelore: Děvčata z pokoje 28, Přátelství, naděje a přežití v Terezíně, Barrister & Principal, Praha, 2006, ISBN: 80-87029-03-8.