Events organized by the Terezín Memorial – II. Quarter of 2010

Exhibitions

15 April 2010

-

Jaromír Másler – paintings, Karel Peřina – sculptures
exhibition rooms of yard IV of the Small Fortress

06 May 2010

-

Exhibition of the newly acquired items from the Terezín Memorial collections
exhibition rooms of yard IV of the Small Fortress

06 May 2010

-

Exhibition on the occasion of the 65th anniversary of the liberation
foyer of the Small Fortress cinema

Events

12 April 2010

-

Yom ha’ shoa
attic theatre in the building of the former Magdeburg barracks

30 April 2010

-

Anniversary of the last execution in the Small Fortress
the former place of executions of the Small Fortress

16 May 2010

04 June 2010

-

The Terezín Commemoration Ceremony 2010
The National Cemetery in front of the Small Fortress

Announcement of results of the Terezín Memorial’s Education Department’s contests.

Ghetto Museum


06 June 2010

-

Concert – Ludwig van Beethoven
Yard IV of the Small Fortress

14 June 2010

-

Conference on the occasion of the 70th anniversary of establishment of the “Small Fortress Police Prison”
Magdeburg barracks

25 June 2010

-

Commemoration ceremony on the occasion of anniversary of Milada Horáková’s execution
former Krankenrevier of the Small Fortress

Literární a výtvarná soutěž Památníku Terezín
skola_banner

Newsletter Archive

Projects of Czech schools

Videotheke

Videotéka

Newsletter

Editorial board: Naďa Seifertová, Ludmila Chládková, Jiří Kleker
Contact Us: newsletter@pamatnik-terezin.cz

Terezín Memorial on Facebook

Random Quote

Úterý 19. ledna 1943
Cesta byla mizerná. Vstávala jsem velice brzy, ale tak tak jsem byla hotová. Byla jsem tak navlečena, že jsem se nemohla pohnout. Tatínek, teta, Trude a Lea se vezli na saních v Kyjově na dráhu. Strýc Karel a Maří táhli saně a já tlačila. Byli jsme rádi, že jsme se dostali na dráhu, tolik napadlo sněhu. Sháněli jsme zavazadla, ale bylo poměrně málo šumu, myslela jsem, že budou všichni jako bez hlavy. Ve vlaku nebylo místa na sezení. Tatínek při nastupování spadl a zdvihla ho paní doktorová Schöntalová, která velice plakala (je árijka).
Když se vlak rozjížděl, začala všechna kyjovská mládež zpívat české národní písně, za brblání Němců. Jeden četník, který stál u vlaku, byl velice pohnutý a přešel kolem vlaku, každému známému přál šťastný návrat. Za jednu a tři čtvrtě hodiny byli jsme v Uh. Brodě. Nemohla jsem unést svůj baťoh. Dali jsme ho tedy na nákladní auto, tatínek, Trude a Lea jeli také.
… Vzala jsem si 2 chlebníky a a 2 tašky a šla jsem. Když jsem došla do reálky, kde jsme byli kasernovaný, myslela jsem, že upadnu. Paní Vepřekovská mě zavedla k tetě. Ležíme na jedné matraci…
— (Z deníku Helgy Pollakové, popisuje odjezd Židů z Kyjova ke shromaždišti v Uherském Brodě), Brenner-Wonschicková, Hannelore: Děvčata z pokoje 28, Přátelství, naděje a přežití v Terezíně, Barrister & Principal, Praha, 2006, ISBN: 80-87029-03-8.